Eččijä löydäy, ajaja tabuau / Ищущий найдёт, преследующий догонит
04.10.2012 в 09:45
Пишет  hound:

О переводах - все так и есть
Уперто отсюда: www.correctura.narod.ru/perambulator.htm


«Павел Вязников , переводчик
"Лампы рта его"

Коль скоро мне выпала редкая возможность высказать наболевшее, скажу о переводах: не верьте! Если вы видите какую-нибудь нелепость в русском тексте, это еще не значит, что она была у автора. Сколько я встречал дичайших ошибок, причем порой даже в довольно хороших переводах! То в викторианской Англии джентльменов приглашают в публичный дом, хотя речь идет о пабе, то есть пивной (по-английски буквально "public house"). То переводчик живописует военного: сидит офицер в ресторане, а "грудь его туники заляпана фруктовым салатом". И этот неряха преспокойно беседует с сенатором и его супругой. А все потому, что "фруктовым салатом" военные прозвали орденские планки - такие, знаете, пестренькие полосочки, которые носят вместо медалей, чтоб не слишком звенело. А "туника" - это "мундир" или "китель", и прошу вас, читая переводную литературу, помните об этом. Гражданские, особенно в будущем - Бог с ними, может, они и впрямь носят туники и тоги. Но военные, полагаю, и в будущем не станут обряжаться в античные хламиды!

читать дальше

URL записи

@темы: переводы, snerk

Комментарии
04.10.2012 в 18:57

Уронили Прайма на пол, оторвали Прайму лапу. Все равно его не брошу, потому что две антеннки. (с)
Офицер, услышав приказ старшего по званию, не заорал бы "ай-яй-яй, сэр!",
это эпик )))
да.. перевод - штука сложная. сама иногда накалывалась..

особенно с ложными друзьями переводчика - хотя тут просто надо набить руку, да и прежде всего - включать голову.
ну и - лучшее оружие пер-чика - словарь, конечно!
04.10.2012 в 19:06

It's just death, nothing serious
Убийственно годный, втемный и актуальный пост)
04.10.2012 в 23:42

Eččijä löydäy, ajaja tabuau / Ищущий найдёт, преследующий догонит
tata_red, да бывает бьёшься-бьёшься, или ляпы пропускаешь, глаз замыливается и т.п., но в приведенных примерах, похоже, многие ошибки от излишней самоуверенности при недостатке навыка и знаний. И наспех, похоже, натяпляпано.
урра, буим крутыми пер-чиками ))) сокр. понра
Подводная лодка в степях Украины, :rotate: доставляет, о да. Туника во фруктовых пятнах особенно поразила моё воображение :laugh: «Племянники пасти» — эт уже за гранью представимого.

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии