www.the-editing-room.com/transformers.html
Пародийный сценарий бэй-муви, очередной Не прошло и полвека, как он мне попался.
Апд.
Aril меня moved начать перевод, вышло не очень.
Осторожно, в переводе маты
«Из затемнения:
(Съёмка вне помещения)Ближний Восток.
Летит наикрутейшая военная поебень, наготове отпиздить нахуй всяких пиздоболов! ДЖОШ ДЮАМЕЛЬ, ТАЙРИЗ ГИБСОН, АМОРИ НОЛАСКО и ЗАК ВАРД все из себя суровые парни и цедят свои реплики сквозь сжатые зубы.
Тайриз.
Бля, вся эта армейская поебень начинает колебать.
Джош.
Ты знаешь, что одна из вертушек превратится в гигантского робота-убийцу?
Тайриз.
Нет, не поэтому. Потому, что Майкл Бэй снимает военные сцены как другие —порнушку. Да есть вообще термин для фетиша, когда люди дрочат на армейское снаряжение?
Зак.
Ну когда мы уже выберемся из этой обобщённой ближневосточной горячей точки.
(мечтательно)
Вот выберусь домой — оттянусь, глядя бейсбол под пиво...
Джош.
…в первый раз возьму на руки новорождённую дочь…
Тайриз.
…истрачу восемь баксов на шумовой фест Бэя…
Наконец, Майкл Бэй удовлетворён тем, сколько он дал персонажам индивидуальности, так чтоб зрители за них переживали, — пора ЗАБАБАХАТЬ!
ВЕРТОЛЁТ превращается в ПИЗДЕЦКИ ОГРОМНОГО РОБОТА и РАССТРЕЛИВАЕТ НАХУЙ ВСЕХ! Никто важный не умирает, но робот, БЛЭКАУТ, удачно крадёт кое-какие файлы.
Блэкаут.
Ололовертолёт! Йа в ваших тырнетах, хXаКаю ваШе файло! ПЫЩ-ПЫЩ!
(Съёмки в помещении). Школа
ШИА ЛАБЁФ делает устный доклад о своём деде перед классом ВЗРОСЛЫХ, которые прикидываются ПОДРОСТКАМИ.
Шиа.
Вооот, в общем мой прапрадед был знаменитым путешественником. Я продаю его очки на И-бее. Он сошёл с ума, говорил, что нашёл во льдах огромного робота.
Учитель.
Отличный пояснительный доклад, Шиа. Ты сжато изложил ровно столько значимой для сюжета информации, сколько требуется, чтобы (одноклассники?) не сочинили ничего умного. Пять.
Шиа.
Круто, теперь я могу пойти и купить машину, которая на самом деле робот-пришелец, посланный меня защищать. Хорошо, что злые роботы подождали нападать, пока я не дорасту до водительских прав.
Шиа находит жёлтый Камаро 1974 года, по имени Бамблби, который понравился ему просто из-за чёрных полос на капоте — что указывает на то, что Шиа придурок.
МАК БЕРНИ.
Ты должен купить у меня эту машину, ведь я скользкий тип и очень быстро балаболю. Пять тысяч.
Шиа.
Четыре штуки — по ходу, ты должен мне тысячу за тот раз, когда я нечаянно посмотрел передачу с тобой.
(The Bernie Mac show).
Берни отказывается торговаться, но потом Бамблби своей стереосистемой вышибает все стёкла других машин Берни.
Шиа.
Ха! вот это Камаро с характером! Думаю, теперь четырёх штук точно будет достаточно!
Берни Мак.
Божемой. Весь мой товар. Испорчен. Я никогда не расплачусь за ремонт всех этих машин. Мой бизнес прогорел. Ты одним махом, один, вот просто взял и порушил мне жизнь. А всё потому, что я хотел лишнюю тысячу долларов за наикрутейшую тачку на всей ёбаной планете.
Берни, вероятно, идёт домой и кончает самоубийством, но нам без разницы, ведь мы хотим ещё поглядеть на ПИЗДЕЦКИ ОГРОМНЫХ РОБОТОВ.
(В помещении). Правительственное учреждение.
Джон Войт говорит с группой школьников.
Джон.
Кто-то взломал кучу файлов. Мы хотим, чтобы вы, школьники-вундеркинды, нам помогли.
Рашел Тэйлор.
Почему школьники?
Джон Войт.
Они наша целевая аудитория. Ну смотри, мы ведь даже не собираемся притворяться, что это осмысленное кино. Да не заостряй внимание, мы же просто пытаемся продать игрушки и машины.
МЕЛКИЙ, но совершенно несносный робот снова взламывает государственные секреты, на этот раз прямо с самолёта в воздухе, ведь компьютерные сети — они волшебные.
Рашель.
Я полагаю, что несносный робот неким образом загрузил в нашу сеть вирус.
Джон.
Оно несносное умудрилось запустить разрушительный вирус в абсолютно иной технологии сеть, которая тем не менее каким-то образом совместима с вирусным кодом? Только Майкл Бэй способен додуматься утырить тупейшую часть «Дня независимости» для своего собственного кино.
Самозваный Джордж Уокер Буш просит ещё пирожных.
Режиссёр Майкл Бэй.
ГЛЯДИТЕ-КА, Я ПРОБУЮ ШУТИТЬ ПОЛИТИЧЕСКИ! ХА-ХА! ЛАДНО, ТЕПЕРЬ ПОРА ВЗРЫВАТЬ!
(Действие вне помещения). Ближний Восток
Солдаты ходят по ПУСТЫНЕ. Внезапно! их атакует ПИЗДЕЦКИ ОГРОМНЫЙ РОБОСКОРПИОН.
Джош Дюамель.
О нет, это робот-скорпион! В какую машину он превращается, даже думать не хочу.
Робот-скорпион.
Чё? Не, я весь какой есть. Я робот-скорпион. Не трансформируюсь.
Зак Вард.
В фильме пока появились три робота, и мы уже видим расхождение с названием?
Робоскорпион.
Эй, не тебя ли взяли на главную роль в следующем фильме Уве Болла? Чтоб нам всем не мучиться, я просто прибью тебя сейчас.
Скорпион убивает Зака. Остальные солдаты взрывают всякое-разное и зовут истребители повзрывать ещё больше. Наконец одной из взорванных вещей оказывается робоскорпион. Также в сцене появляется ближневосточный чел, от которого мало проку и который ковыряет в носу, — ведь Майкл Бэй не понимает разницы между комичным и расистским.
(Действие вне помещения). Штат Калифорния.
Шиа пытается залезть Меган Фокс в трусы.
Меган.
Я штучка горячая, но кроме всего прочего разбираюсь в моторах, ведь Майкл Бэй думает, что лучший способ придать персонажу глубины — сделать их кое-чего смыслящими в технике.
Шиа.
Ооох, какая ты мягенькая. Я так рад, что у нас много занятий вместе.
Меган.
Занятий? Я разве в вузе? Я едва сойду за старшеклассницу. Майкл Бэй слепой?
Шиа.
Нет, просто афигеть тупой.
Режиссёр Майкл Бэй.
У МЕГАН ХОРОШИЕ СИСЬКИ, ВЫ ПОСМОТРИТЕ НА НИХ! ТАК, ЛАДНО, ПОРА ДЛЯ ДРАКИ!
Шиа обнаруживает, что его машина превращается в ПИЗДЕЦКИ ОГРОМНОГО РОБОТА. За ним гонится другой ПИЗДЕЦКИ ОГРОМНЫЙ РОБОТ — БЭРРИКЭЙД.
Бэрри.
ТЫ И-БЕЙСКИЙ ЮЗЕР ДАМСКИЙ_УГОДНИК_217?
Шиа
Усраться на месте! Да!
Бэррикейд
Я КУПИЛ У ТЕБЯ ЭТОТ ВАШ ЛИНКИН ПАРК НА СИДЮКЕ И ДИСК ПОЦАРАПАН. Я НЕ МОГУ ПРОСЛУШАТЬ МОЮ ЛЮБИМУЮ ПЕСНЮ И ЕСЛИ ТЫ НЕ ВОЗМЕСТИШЬ МНЕ Я ОСТАВЛЮ ТЕБЕ ОТРИЦАТЕЛЬНЫЙ ОТЗЫВ!
Внезапно, Шиа спасён Бамблби. На экране куча-мала неразберичего-металлического. Мы делаем предположение, что роботы ДЕРУТСЯ, и что это КРУТО, ЗАДНИЦУ НАДЕРИ! Начинает орать херовый жоп-рок, пока ПИЗДЕЦКИ ОГРОМНЫЕ РОБОТЫ херасят друг друга.
Шиа.
Оспидя, кино такое уёбищное, почти похоже, что Майкл Бэй снимает сатиру на собственный стиль.
Наконец, Бэррикейд разрушен, впрочем, недостаточно, чтобы помешать ему заявиться ближе к финалу кино. А Бамблби тем временем преображается в новый Камаро.
Шиа.
Постойте, так трансформеры могут просто превращаться в совершенно разные машины, когда захотят? Это сводит на нет все предыдущие допущения. Зачем Бамблби сохраняет признаки Камаро, когда он в робо-режиме, если может просто обернуться любым роботом, которым захочет?
Шевроле.
Затем, чтобы мы могли продать больше автомобилей, болван. Зачем, по-твоему, это кино — исследовать глубины психики? Шевроле: Американская Революция. Перевернём Америку.
(Съёмки в помещении) Правительственное учреждение.
Рашель Тэйлор посещает Энтони Андерсона.
Энтони.
Я жирный! И чёрный! Это ж комедийная золотая жила прямо под носом!
Рашель.
Энтони, мне нужна твоя помощь.
Энтони.
Выяснить, что там такое взламывает сервера правительства?
Рашель
Нет, мне просто нужен персонаж, который бесполезен даже больше, чем я, так чтобы я казалась нужной для сюжета.
Им не удаётся понять, что взламывает компьютеры, а потом их запирают в комнате для допросов, таким образом гарантируя, что им не удастся совершить в фильме вовсе ничего. [страанно... Френзя не считается?]
(Съёмки вне помещения). Калифорния
Ещё больше трансформеров представляются Шиа Лабёфу.
Питер Каллен.
Я Питер Каллен, лидер автоботов. Мы выучили английский в интернете.
Шиа.
А вы разве не только что прибыли в метеоритах? Откуда у вас доступ в инет?
Питер Каллен.
Эммм...
Шиа Лабёф.
Это преступление просто, что кто-то столь умопомрачительно тупой, как Майкл Бэй, оказывается/кому дозволяется быть таким богатым.
ТРАНСФОРМЕРЫ и ШИА идут к Шиа домой.
Питер Каллен.
Когда твой прапрадед нашёл нехорошего робота Хьюго Уивинга в заполярье, он по неосторожности активировал его, и в результате его местонахождение было запечатлено в стёклах очков, которые ты пытался продать на И-бее. А когда я говорю «местонахождение», я имею в виду место, куда Хьюго был позднее перевезён вашим правительством.
Шиа.
... (нет слов)
Меган.
Поверить не могу, что кто-то сумел снять кино, где сцены гигантских игрушечных роботов, которые дерутся, оказались НАИМЕНЕЕ смехотворными и нелепыми во всём фильме.
ПИЗДЕЦКИ ОГРОМНЫЕ РОБОТЫ рушат клумбы и пытаются избежать взгляда родителей Шиа Лабёфа.
Шиа.
Когда это кино успело стать серией про Альфа? Можем мы уже перейти к той части фильма, где роботы дерутся, а Майкл Бэй кончает моё детство? (в ориг. извратнее).
Всех человеческих персонажей. которых мы пока увидели, переправляют к плотине Гувера, тайному обиталищу ХЬЮГО УИВИНГА.
(Съёмки в помещении) Плотина Гувера.
Джон Туртурро представляется публике.
Джон Туртурро.
Привет, плоские человеческие персонажи. Я главный в заезженном киноклише: секретной службе, которая знала о гигантских роботах всё это время. Мы прятали этот огроменный куб, эту рояль-Искру. (the MacGuffinSpark). В ней сокрыта энергия, которая обращает обычные электронные и механические устройства в роботов-убийц.
Рашель Тэйлор.
Но разве Рояль-Искра не создала также и автоботов? Чего ж они тогда незлобные?
Режиссёр Майкл Бэй.
ХВАТИТ ЗАДАВАТЬ СТОЛЬКО ВОПРОСОВ ПОРА ЧЕГО-НИБУДЬ ВЗОРВАТЬ!
Все ДЕСЕПТИКОНЫ и АВТОБОТЫ сходятся для решительной битвы. Хьюго Уивинг пробуждается из своей электронной комы. [Спящий КроОсавец вспрял]
Хьюго.
Рррраааоуррр! Я убью тебя, Питер Каллен!
Питер Каллен.
Ты тоже умеешь по-английски?
Хьюго.
Эээ... мне помог интернет девятнадцатого века.
[или сёрфил во дрёме XD]
Все АХУЕННО ОГРОМНЫЕ РОБОТЫ дерутся друг с другом, пока МАЙКЛ БЭЙ тратит весь свой бюджет спецэффектов.
Майкл Бэй.
ЗАЦЕНИТЕ, ЧТО ВСЕ ПЛОХИЕ РОБОТЫ — АВТОРИТАРНО СИМВОЛИЧНЫ, ТЕ ЖЕ ВОЕННЫЕ И ПОЛИЦЕЙСКИЕ МАШИНЫ. А ХОРОШИЕ РОБОТЫ — МАШИНЫ СПОРТИВНЫЕ И СКОРОЙ ПОМОЩИ. Я МАСТЕР ТОНКИХ ПОЛИТИЧЕСКИХ НАМЁКОВ! ЛАДНО, ПОГНАЛИ ДАЛЬШЕ. ВРЕЖЕМСЯ В ПАРУ ЗДАНИЙ!
Хьюго Уивинг.
Почему ты защищаешь этих человеков, Петя? Человеки слишком буйные для жизни.
Питер Каллен.
Что я слышу от парня, который превращается в пистолет.
Хьюго.
Раскрой глаза, восьмидесятые давно прошли! Я искал себя, понял? В студенческие годы я думал — довольно круто побыть пушкой. А теперь всё нормально, теперь я стопроцентный джет-чужак инопланетный корапль!
Бамблби делает Рояль-Искру достаточно мелкой, чтоб Шиа мог с ней таскаться носиться.
Джон Дюамель.
Шиа, тебе придётся отцепиться от крыши. Вертолёт подберёт тебя и доставит в безопасное место.
Шиа.
Как? Двое плохих парней — реактивные, а ещё один — военный вертолёт. Ваш вертолёт умеет телепортироваться или чо?
Джош.
Майкл Бэй не знает, как снимать сцену, где никто никуда ни за чем не бежит, поэтому лучше пошевеливайся, прежде чем кино снова сделается скучным.
Шиа.
Иду-иду. По-любому, я не выдержу новых двадцати минут с роботами, ломающими мебель на моём газоне.
Хьюго Уивинг загоняет Шиа к вертолёту, который он сможет легко сбить, когда Шиа окажется на борту.
Хьюго.
Отдай Рояль-Искру, мальчик! С её помощью я смогу превратить тысячи бытовых приборов в роботов и всех продать как игрушки! Буа-ха-хааа!
Шиа оборачивается и направляет Рояль-Искру на Хьюго, отчего тот погибает.
Меган Фокс.
Что за чёрт? Ты только что убил его, применив тот самый предмет, который он пытался заполучить? Откуда ты узнал, что это сработает?
Шиа Лабёф.
Я постарался придумать самый нелепый финал фильма, какой может быть, и был уверен, что Майкл Бэй поступит именно так.
Общим решением Хьюго просто топят, а не уничтожают. Почему-то.
Питер Каллен. (голос за кадром)
Теперь мы сделали Землю нашим домом. Теперь мы всё время как лохи в режиме машин, присматриваем за человечеством и ждём сиквел.
Бамблби.
Останьтесь на титры, если хотите вытерпеть ещё больше аццки-ужасной подвывающей рок-музыки».
КОНЕЦ
Хмх, саундтрек Яблонски имха одно из redeeming качеств сей кины.
Сценарные термины